1·Please leave word for me at the office.
请在办公室给我留言。
2·Do you want to leave word for him to call you?
你想留话让他给你打电话吗?
3·Do you want to leave word with me that you called?
你要不要留话让我转达你来过电话?
4·Please leave word with my secretary if you can't come.
你要是不来,请给我的秘书留话。
5·Will you call back later or should I leave word for him to call you?
你以后再打电话来,还是留个信叫他打电话给你?
6·In the fifth chapter, designs a digital leave word telephone adopted G. 729a standard.
第五章设计了采用G . 729a语音编码标准的数字电话留言系统。
7·Leave word for all the employees that there will be a two day vacation next week for the holiday.
给所有的员工留言,告诉他们下星期过节放两天假。
8·The strain of lilacs in the spring, full of trees then leave word color floret, that is not gorgeous, want to tip size, bloom, but pure and graceful, like a piece of purple mist blurred.
⊙、那株紫丁香到了暮春,满树便开出字色的小花,那话并不艳丽,想笔尖大小,绽放开来,却纯净雅洁,犹如一片紫色的迷离的雾。
9·How can you leave the house without a word?
你怎么能一声不吭地离开家呢?
10·"With her" is a very teeny-tiny little word in Hebrew, so I guess a lot of translations figure they can leave it out.
“With her” 在希伯来语中是一个无足轻重的词,所以我猜想很多翻译家觉得可以把它省略。